Theater

The treasure of the country, the essence of art; keeping upright and innovating, and integrating the East and the West.

Since I didn’t want to lose any opportunity to spread Chinese culture, it was not my turn to be in my business, so I rushed the ducks to the shelves in the United States and became a drama
By. At the same time, in order to accurately reflect the essence of Chinese culture, I must learn to direct the play in English.
Thanks for the great traditional Chinese culture. Things that seem outdated in China, you only know when you go abroad, they are human beings
The pinnacle of art. It is by no means inferior to Shakespeare, which is regarded as a classic in the West. Tradition is the accumulation of innovation in each era, it is dynamic,
Progressive. In one hand, we deeply study traditions, and in the other hand, we open up and absorb.



国之瑰宝,艺之精髓;守正创新,东西融会。



由于不想失去任何传播中国文化的机会,本来轮不到我的事,在美国赶着鸭子上架,成了剧作者。同时为准确体现中国文化之精髓,我必须学会用英文导戏。

感谢伟大的中国传统文化。在中国觉得好像已经老掉牙了的东西,走出国门才知道,那是人类艺术的巅峰。绝不比西方奉为经典的莎翁逊色。传统是每个时代创新的积累,它是动态的,与时俱进的。一手深研传统,一手开放吸收,东西融会,则日久弥新。